Providence of God image

Why We Believe

5. 上帝的天意(第一部分)

在讨论《圣经》对天意的立场之前,我们先来看看决定论是如何在斯多葛哲学中发挥作用的。斯多葛哲学起源于芝諾 ,他从公元前302年开始在雅典的彩绘门廊(stoa)任教。斯多葛主义是一种普世主义哲学,是人类的兄弟情谊,亚历山大征服了“有人居住的世界”,使国际国家成为可能。

斯多葛派教徒认为,存在的一切都来自至高无上的力量(宙斯或某些未命名的神灵),而所有存在的事物都是该神灵的衍生。 人的天性类似于神(泛神论)。1 在每个世界周期结束时,宇宙被重新吸收到神中,并重新开始。 时间是周期性的:历史在重演。 一切都已确定。 但是,确定性的逻辑结果是反神主义(也就是说,没有自由意志就不会有道德)。

斯多葛学派通过义务解决了决定论的问题:人有自由意志,但为了接近神的意志而使用自由意志是他必须履行的义务。顺从或我行我素在物质领域没有区别(循环没有被打破)。然而,当一个人认识到正确的道路,从而找到心灵的宁静时,他就可以获得智慧。自由行使自己的意志,使人与神的意志一致。2

圣经关于 神的旨意

神的天意的圣经学说源于创造学说。 神会冒着麻烦创造了这个世界,宣布祂的赞许(创世记1:31,“ 神看见……这很好”),然后放弃了祂的创造,这似乎是不可思议的。

创世记8:22,约伯记26:10,诗篇104:5-15和以赛亚书40:12-14等经文都表明 神不仅是创造物的保存者和维持者,而且是一个密切参与祂所创造秩序的事务。当然,这一真理排除了任何自然神论的教义,即在造物完成后,3将 神理解为与造物无关。该神论者将神理解为一个钟表匠,他将自己的钟表上紧然后又移到了其他地方-他的钟表留给了钟表自己。

预知

的先知先觉(proginõskõaorist for proegnõn4)是指已经知道,预先知道;从头开始选择,预先选择)。英语中的“预后”是一个医学术语,意思是“预测可能的病程”。保罗将先知理解为“与源自 神本人的群体的个人关系的方面”。 预知是对 神之爱的展示。5 这个词的含义不仅是知识,还有选择。

罗马书11:2。 “ 神并没有弃绝他预先所知道的百姓。你们岂不晓得经上论到以利亚是怎麽说的呢?他在 神面前怎样控告以色列人 : (Rom 11:2 CNVS)” 先知先觉展示了 神的选择和对以色列的爱,这阻止了他们最终的拒绝。

彼得前书1:20 CNVS “基督在创世以前,是预先被 神知道的,却在这末世,才为你们显现。 ” 基督是被预先知道的。6 基督徒的选举是根据父神的预先知道,成为一群,与基督有关,就是被预先知道的(彼得前书1:2)。

使徒行传2:23 “他既按着 神的定旨先见,被交与人,你们就藉着无法之人的手,把他钉在十字架上杀了。 ”导致基督死亡的事件都是 神计划的一部分。 神不会感到惊奇的。 神在它发生之前就经历过。

预定目标

预定(proorizõ)意味着要从头开始或事先决定,从头开始或事先分开。从希腊语中我们得到英语单词“ horizon",即大地和天空之间的边界。它的字面意思是“预先设置边界”。在罗马书8:28中, 神的呼召基于一项先前的命令:关于 神行为结果的启示。我们可以在 神预先设定的范围内做出选择,但没有办法破坏 神的目的。为了 神的目的,设置界限限制我们的选择,以便实现祂的目的。我们无法控制我们的遗传,并且在大多数情况下,我们无法控制我们的环境。因为预知和缘分都发生在永恒中, 神的预知不可能像某些人所想的那样,决定祂的预定。两者都没有优先权。

罗马书8:28-30 我们晓得万事都互相效力,叫爱 神的人得益处,就是按他旨意被召的人。 因为他豫先所知道的人,就豫先定下效法他儿子的模样,使他儿子在许多弟兄中作长子。 豫先所定下的人又召他们来。所召来的人,又称他们为义。所称为义的人,又叫他们得荣耀。 神有一个目的,并根据祂的目的向信徒发出呼召。注意:目的存在于呼召之前(v。28)。

下一页
Notes
1Tarn, W.W. Hellenistic Civilization, p. 331
2Ibid, p. 333
3Calvin. J. Institutes of the Christian Religion, Book 1,16, p. 4
4Harrison, E. F., Expositor’s Bible Commentary, V. 10, pp. 106-108; cf. IDNTT, V.3, p. 1019 θέλον θέλημα “…frequently used to describe the will of God, and especially to describe the real source of the whole event of salvation in Christ.” See also International Dictionary of New Testament Theology IDNTT, V.1, p. 642-643.
5 cf. Philippians 3:8-10. Paul’s desire is to know Christ personally (not intellectually). In the Old Testament Gk γίνωσκω / Heb. יָדַ֖ע “to know” often had to do with experience even sometimes translated as sexual intercourse (Genesis 4:1).
6proegnõsmenou verb participle perfect passive genitive masculine singular;proginõskõ (aor. proegvõn) known already, known beforehand; chosen from the beginning, chosen beforehand.